Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thereby, considering this potential problem, the search infimum is defined by Lebesgue measure space.
Similar(59)
The stiffness of the elastic foundation can be different in the vertical and horizontal planes, thereby considering the anisotropy of the engine block compliance with respect to the crankshaft rotation.
Thereby, considering the cardiovascular system as nonlinear in nature, can lead to a better understanding of its dynamics.
However, we note that most international studies consider diabetes mellitus and hypertension to be exclusion criteria for CSX, thereby considering these patients as a separate group.
Across all modes of iodine intake being investigated, with the exception of iodised oil, we expect a positive influence of iodine on growth equally across all age groups, thereby considering the bioavailability of iodine from salt, supplement, milk, bread or water to be equivalent.
Our main contribution is that we show how to do this simultaneously, and thereby consider the interacting effects that allow for fine mapping.
We thereby consider the fact, that these values are not influenced by the solvation in liquid phases.
We have thereby considered the use of an antenna array at the base station (BS) and a single antenna at both the UT and relay node (RN).
Athletes, such as OJ Simpson and Arthur Ashe, were humbler or easy-going with the public and were thereby considered the "the right kind" of black athlete, as opposed to Ali.
Thus, the measurement of the network response time consists only of the time required for processing the mobile device request, thereby considering out-of-band control traffic.
For example, it seemed unsatisfactory to dismiss the views of sick and mad people simply on the grounds that they are in the minority, thereby considering as true what appears to the greater number of people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com