Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This means that for a probe, of length 25, designed to have only the central base probed that there will frequently be at least one additional mismatch per probe and possibly several.
Similar(59)
The practical implications are that design requirements for maintenance and output purposes will frequently be different, and, interestingly, there is no single correct scaling for a given function.
Also with over 500 locations operated by different companies there will obviously be different levels of service provided depending on how frequently that airport handles VIP transfers.
"Over the next few months there will be regular events so that the stadium will be utilised more frequently".
More frequently, there will be a problem because the population being studied is not well represented by the general population mean and distribution.
There will be a list that is frequently updated as to new locations recently opened and existing locations.
While there frequently will be agreement among experts about whether to diagnose ADHD in children with very mild and very severe impairment due to the behaviors associated with ADHD, there always will be some children whose symptoms and impairment place them in the zone of ambiguity.
Refreshingly, the menu changes frequently, but there will usually be a generous vegetarian thali, a slow-cooked meat curry – Keralan-style goat, perhaps, pokey with mustard seed; fish might be seabass fillet or swordfish with ajwain (carom) and smoked tamarind.
Less frequently, there will be sensational stories about owners returning from holiday to find squatters in their house.
There will always be exceptions and Pages that need to post more frequently, but those who are unsure should wait an average of 3 hours before posting again.
There will probably be some numbers in between that indicate the updated version of Skype that you have downloaded, but the digits change frequently.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com