Sentence examples for there were some sections from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Ben Pershing in the Washington Post reports that, while the speech was broadly bipartisan, there were some sections that were less well received by Republicans.

Obviously, there were some sections of magnificent language and control — the distillation of past sacrifices, the "better history" and prosperity riffs among them.

The quality of reports reviewed did not vary dramatically across sections, although there were some sections that came out stronger than others.

Similar(57)

There are some sections where you'll need to cross or walk along a street.

The trail isn't waymarked and there are some sections with no trail at all – much of the route is in remote country and there are few settlements.

Whatever being English means, it is depressingly clear that there are some sections of the immigrant community who are not interested in taking part; they wish to enjoy the rights that come with citizenship, but not the responsibilities.

Although it must be noted that much of what Iraq has provided in the weapons part of its declaration is not new, there are some sections of new material.

But while the president and his friends work on moving forward, it is becoming increasingly apparent that there are some sections of the American public who are not interested in a meaningful or sensible discussion about race.

If, as well as that scattered brilliance, there are some sections that are too diffuse, and a sense that Wallace hadn't yet grasped how to make the whole thing hang together, it's hard to feel disappointed.

There are some sections of your resumé that may appear identical to your CV.

There are some sections of dual carriageway on the Inverness to Perth stretch, and it is fully dualled south of Perth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: