Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With this growth of the demand side, assuming that there were no radical changes in the efficiency of matching processes, one would expect there to be rather little change over the period in the extent of individual overeducation, despite the rapid diffusion of graduates through the labour force.
Similar(59)
There is no radical change in style or technique during the first quarter of the century.
Though the growth rate has slowed, if there is no radical change in trend the country's population is expected to exceed 1.45 billion by 2035.
Let us be clear: there is no radical change in this announcement, a compulsory identity card trial for airside workers due to start in September has been abandoned by the new home secretary but for the rest of us the Home Office line remains the same.
The architect Varney Parkes replaced the old spire, using copper that was pre-weathered so that there was no radical change in its appearance.
Analysis of the amino acid sequences of the isoforms shows that there is no radical change in the amino acid residues in the mature proteins, as observed in 3FTxs.
The programme's two chief judges, Mary Berry and Paul Hollywood, told the Radio Times this week that they "have achieved our aim to get Britain baking again" and there were no radical plans to change the show.
Camerons is promising that there will be no radical changes at the Head of Steam sites.
As Mr Medvedev himself has said, "There will be no radical changes, not because they are forbidden but because they are not needed".Much of the Russian political class disagrees with this.
Ducati Corse General Manager Bernhard Gobmeier was also present at Wrooom and, following the GP13 bike´s unveiling on the mountain top, confirmed that there have been no radical changes from the GP12 that Hayden and Valentino Rossi finished the season on last year, stressing that the focus was on "evolution not revolution".
"There will be no radical change to Burberry's strategy," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com