Sentence examples similar to there were no prominent differences from inspiring English sources

The phrase "there were no prominent differences" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a comparison or analysis where the results show that the items being compared are similar or indistinguishable in significant ways. Example: "After conducting the survey, we found that there were no prominent differences in the responses between the two groups."

Similar(58)

Previous studies have shown that there are no prominent differences in the signal intensities for MYOC expression between glaucomatous and non-glaucomatous eyes.

While there are no prominent sex differences in the response to various antihyperglycemic drugs, certain side effects (e.g., bone loss with TZDs) may be of greater concern in women.

"There's no big difference between us".

But there's no prominent stream of [lawsuits yet].

There are no prominent risk factors.

There were no significant differences among the groups assessed, indicating that splenomegaly was not a prominent feature in NASH rats.

While there were no significant differences in their osteogenic differentiation, the adipogenesis of ASCs was more prominent and efficient than UC-MSCs.

There were no statistical differences among the three groups analyzed, indicating that splenomegaly was not a prominent feature in cirrhotic rats.

There were no significant differences among the groups evaluated, suggesting that mild portal hypertension did not lead to prominent hemodynamic changes in NAFLD rats.

"There were no serious differences," he said.

There were no gender differences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: