Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
There were no detectable difference between NPDox/VLA4−pep and free Dox, presumably because of the early time point (day 5) the analysis was performed.
There were no detectable difference in BW improvement among these doses as well as between the extracts and the standard (28 mg/kg) throughout the monitoring period (Fig. 3a and b).
Similar(58)
After ∼24 hr of transgene expression there was no detectable difference in pHi between wild type and GMR > Dnhe2 in wL3 eye imaginal discs (data not shown).
Moreover, there were no detectable differences in the degree of this inhibition between different members of the two IxAC sub-families.
Our data suggests that while allocation to immune parameters differed between mature males and females, there were no detectable differences in the costs of immune induction (survival) despite being subjected to similarly poor conditions (Table 1).
In contrast, at the site with fewer predatory fish, there were no detectable differences in oyster survivorship between treatments.
Sensory tests with trained panelists indicated that there were no detectable differences (P > 0.05) between phosphine fumigated and control hams.
There were no detectable differences in the percentages of T cell subsets and activated T cells between the two treatment groups.
However, there were no detectable differences between EBV+ and EBV− infants in the anti-meningococcus A or C IgM levels (Table 2).
However in spite of this difference in lesion size, consistent with the previous data (Figure 4A C) there were no detectable differences between susceptibility of aos-HPL-OE and aos-hpl plants to both these fungi (Figure 5).
There were no detectable differences between the Hpse-KO and wt mice in platelet, kidney and liver functions, nor in their response to insults such as hepatectomy, delayed type hypersensitivity (DTH) reaction or wound healing (our unpublished results).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com