Sentence examples for there were many sections from inspiring English sources

Exact(2)

And there were many sections such as the emphasis on motherhood and heterosexual relationships that didn't resonate with me particularly, as a single woman without kids.

To me, her greatest weakness was her fondness for serial form: A, B, C, D. In her recent pieces, there were many sections that could, with no sense of disjunction, have been removed and inserted into her last or her next piece.

Similar(58)

There are many sections in the book that read as if they are a biography of Thomas Carlyle alone.

There are many sections to try; you could even do one every weekend and circumnavigate London in less than six months.

There are many sections, however, in which the drum patterns and Noh flute melodies discussed earlier are combined with samisen melodies.

Open the file "/etc/X11/xorg.conf" There are many sections, each controlling a different aspect of the XServer.

There are many sections to start a thread, post a comment and so on.

Your hands are free all the time and there are many sections for you to store stuff in.

The clustering of the single ESTs to contigs revealed that there were many sequences with identical sections but that could not be put together in one contig without introducing gaps in the alignment.

EDS analyses showed the presence of iron-rich points in both sections; however, there were many accumulated iron points in the interior section.

In addition, there were many new entries and new sections to earlier entries, which covered the history of the past in greater detail than previously a point stressed in the introduction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: