Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
There were many elements to shuffle: history, characters, environments.
We rehearsed for almost eight weeks, because there were many elements to be mastered.
Vancouver's project development and policy manager, Matt Ransom, said there were many elements in any future bridge plan that are constrained by financial and engineering realities no matter how bold the new vision might get.
"I think the biggest reason fans responded so strongly was the quality of the writing," says Lindley. "It was brilliant TV that never insulted your intelligence – also there were many elements within the show that fans can relate to on a deeper level".
Under the glare of moving stage lights, each model walked down the long catwalk, exuding "bon chic, bon genre". Indeed, there were many elements akin to French couturier Christian Lacroix, as well as Lanvin, when it was overseen by Alber Elbaz.
"There were many elements before the judge and things that could have been stronger, absolutely," she said, specifically citing the lack of further public environmental review.
Similar(52)
I think there are many elements.
There are many elements that make up the Swatch message.
There are many elements of structural loads and resistances that vary with time.
There are many elements that make up a champion team in sport.
There are many elements that delinquents share in their home lives.
More suggestions(15)
there were many processes
there were many highlights
there were many points
there were many features
there were many aspects
there were various elements
there were many strengths
there were many conditions
there were many factors
there were some elements
there were other elements
there were many questions
there were Actionist elements
there were many innovations
there were psychological elements
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com