Sentence examples for there were many changes from inspiring English sources

Exact(8)

But Mrs. Obama also emphasized that there were many changes Americans can make if they don't have the time or space for an organic garden.

There were many changes in the nomination and voting procedures this year, but they didn't appear to achieve their desired effect of evening the field for the broadcast networks.

There were many changes in architecture and artistic style at Angkor, and there was a religious movement from the Hindu cult of the god Shiva to that of Vishnu and then to a Mahayana Buddhist cult devoted to the bodhisattva Avalokiteshvara.

It is normal in a traveling exhibition to get the physical material and then mount it by adapting to new spaces, but in this case, there were many changes to be made.

Since the show was created last minute, there were many changes.

There were many changes at Danny's school because of the Israel-Gaza war last summer, as teachers were called for military reserve duty.

Show more...

Similar(51)

There are many changes taking place at the college and it is looking at merging with other institutions.

In our everyday lives, there are many changes in the colour of the light illuminating our surroundings.

There are many changes from standard versions, but these changes make sense and fill out details that explain much of the action.

There are many changes that need to come to this sport if we want a fan base, because you can't depend on this sport to always be there when you need it".

Obviously there are many changes worth celebrating: for example, women and artists of colour are exhibiting widely and are free to be themselves in their work in ways that were completely impossible when I was young.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: