Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All she could remember about this woman, then and now, was that she wore a hat with a great many flowers on it and a veil (a hat quite out of fashion even at that time), and that her blouse or dress was unbuttoned and there was one bare breast sticking out, the tip of it disappearing into Enid's father's mouth.
Similar(59)
The walls are dirty concrete smudged and there's one bare bulb hanging from the ceiling.
If there was one moment that laid bare the absurd black hole that wasthe House Benghazi Committee's 11-hour interrogation of Hillary Clinton on Thursday, it came when Indiana Republican Susan Brooks reached under her chair and pulled out a map of North Africa.
There was one bed, a kitchenette and an electric warming plate in a bare, musty motel room tucked away in a frayed section of West Los Angeles.
He gives too many people the benefit of the doubt and has few really bad words for anyone, although there's one nice line when he almost bares his fangs: "I should add that Dick Cheney and I always got on well, or at least I thought so until I learned that his staff was reading accounts of my conversations abroad supplied by U.S. intelligence agencies".
Connect a short length of bare copper wire or green insulated ground wire to the green terminal screw on the new switch, if there is one.
But there is one thing that almost all these Cleopatras have in common: they are bare-breasted.
There wasn't one bare breast or vagina in the entire lot.
There's only one bare wall in my month-old apartment, and I plan on hanging my bright pink kimono there.
At Jean Paul Gaultier in Paris there were bare feet and bare breasts, sometimes veiled by sheer fabrics.
There were some not-quite-intelligible vocals — "When the lights go out" was one refrain — and some big, bare-bones riffs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com