Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for there to conquer from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

You're there to conquer your fear.

"But if we can come out of this and show the world that we didn't go in there to conquer and take the spoils, but to bring about peace, then we will show that it was a just war".

The villains, categorically evil (except for when they occasionally fell in love and magically turned good), were always there to conquer.

I have fearlessly taken on big cities on one by one, but there is still a whole world out there to conquer... Follow Tina on twitter @djtinat and check out her website here.

Similar(55)

Every daily deal peddler is out there trying to conquer it.

From Tabasco, Cortés continued to Cempoala in Veracruz, a subject city of the Aztec Empire, and from there went on to conquer the Aztecs.

Memory and remembrance are the seeds of revolution, and there remains much to conquer, so please consider attending a TDOR event in your area -- for yourself and your community.

Wilderness is there to be "conquered".

"Growing up in New Jersey," said Tom Perrotta, a novelist who was raised in the working-class town of Garwood, 25 miles southwest of the city, "I always felt New York was there to be conquered".

Most of all, they are there to be conquered and tamed, as in the case of the Amazon queen Antiope, who was kidnapped by King Theseus and forced to be his wife.

There was no plan to conquer the Sinai or West Bank, let alone the Old City of Jerusalem -- and there was much resistance to even trying.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: