Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
There sprang up a lively movement in literature and art.
And it was among the latter that there sprang up an urban priesthood that was more socially active and committed than any the Anglican Church had previously known.
Where once weekend revelries centred on the Bull's Head bikers' pub and the weekend gay bar at the Railway Tavern, there sprang up 118 clubs and bars.
Similar(57)
Of the things that resulted there sprung up hate on every side, whence it came to divisions, from divisions to Factions (Sects), (and) from Factions to ruin". How important is calumny today?
Five miles south of the airport, amid the lava flows that span the island's barren west coast, there springs up a lonely housing development called Laiopua.
We do not usually credit the masters of that early a period with the subtlety of play against doubled pawns, but here and there hypermodernists sprang up before their generally dated uprising around World War I.
I can talk about the fields of hops that used to stretch away endlessly across the American River from my high school in Sacramento, where, 40 years ago, there suddenly sprang up endless suburbs.
In the third episode, Nancy kicks into a higher gear, and so does the show, when she discovers that there's a parallel universe of pot distribution out there — the shops that sprang up to dispense medical marijuana after the passage of California's Proposition 215, in 1996 — and that it's taking customers away from her.
This area came to be known as the Kimberley mine, and the city of Kimberley sprang up there.
In February 2008, large-scale protests against the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) sprang up there and in close to 200 cities around the world, organized through Facebook and Skype and instant messaging.
So many migrant laborers worked there that unusual businesses sprang up to serve them, like a bank inside a shipping container and a Tajik consular office right in the market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com