Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
In the Louvre there is preserved a stone pillar on which is inscribed the Code of Hammurabi, who was a Babylonian king of the 18th century bce.
In nonreligious literary prose there is preserved the story of Sinuhe, an account of the life of a Middle Kingdom official, his prosperous peregrination in Asia but continued yearning for the homeland, relieved at last by a chance to join the pharaonic court.
It's a heavy region for Candomblé because the port there is preserved from Africa.
For dessert, there is preserved fruit from a hybrid orange-lime that grows on the property.
However, we confirmed there is preserved residual insulin secretion (based on the concentrations of C-peptide) in WFS patients, but not in T1D individuals.
Indeed ventricular proarrhythmia seems to be rare when there is preserved LV function and in the absence of other predisposing factors such as electrolyte disturbances [ 45, 46, 72].
Similar(52)
At the top of the mountain there were preserved trenches from the 1973 Yom Kippur War, with cut-out silhouettes of soldiers.
The text of the speech he was scheduled to give there was preserved and given by his successor, Lyndon B Johnson, to a local businessman.
There are preserved manuscript notations reminding singers to be careful and modest in their work, indicating that temptations of inattention and excessive vocal display existed for even the earliest liturgical musicians.
The text of the speech he was due to give there was preserved and given to a local businessman by Lyndon B Johnson, Kennedy's vice-president who became president after his death.
However, in several places, there are preserved wave and current ripples (Fig. 2(G)), ridges on the lee side of obstacles (Fig. 2(E)) and rows of circular hollows (Fig. 2(F)).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com