Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There is nothing that changes your life more, other than love or God, than moving your credit score 120 points (in the U.S .. To put this into context for countries without credit scores -- if you have a 500 credit score, you are a check cashing customer.
Similar(59)
When she protests that she has done him no harm, and that he could spare her, he comes on all Attic: there is nothing that can change what has been preordained.
"The scores are given by the judges so I'm not in the right position to comment and there is nothing that will change with my words," she said.
"Everyone told us that there is nothing that will change your career more than getting a record played on radio".
So the thought that somebody can get out of evolution using the fact that it's against their religious beliefs is not correct....Evolution is not a part of religious studies, it's part of science curriculum, and there is nothing that will change that going forward (CBC News, 2009b).
The lack of problem solving during supervision visits resulted in frustration among HSAs, as expressed by one focus group participant: "When they came to supervise me I told them what I was lacking in my clinic, but until now there is nothing that has changed.
"There is nothing that has fundamentally changed in our market.
"Honestly, there is nothing that will truly change a company like Barrick's behaviour in a timely way like a threat to its bottom line," wrote Catherine Coumans in an email.
"There is nothing that happened today that changed what everyone believes the final outcome will be," said one official, who declined to be identified describing White House strategy.
There is nothing that so induces a change in attitude as seeing a friend get rich.
"There is nothing that leads us to change our position or assessment of what needs to be done.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com