Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(27)
Economically, the comparisons are trickier, but here too there is divergence.
When there is divergence between your policy and the people's beliefs and interests, you will have this vacuum that creates disturbance".
Specifically, there is divergence regarding the extent to which judicial panels were influenced by non-legal considerations in addition to, or even instead of, questions of law.
However, there is divergence in the literature regarding the hormone therapy of choice, time of its use before surgery, appropriate dose, and route of application.
DIXON1,2 and van der Paauw3,4 have both recorded the uptake of water by the cut ends of submerged shoots of land plants ; but there is divergence in their findings concerning the factors which affect the rate of absorption.
The typologies cited clearly show that there is divergence regarding the different types of incubator.
Similar(33)
But as Ms. Herrera and Ms. Gardini illustrate, there's divergence about what looks right now, especially among women in their 20's and 30's.
"It provides flexibility for government should there be divergence of regulations to insist that manufacturers were committing to that UK regulatory practice in future," he said.
But there was divergence with the NCMS policy, creating a dilemma for maternal healthcare policy makers.
There was divergence of views in the second sub-concept as indicated in Table 11.
For all criteria, except for the criterion 'Effectiveness', there was divergence in Likert scale scores.
More suggestions(16)
there is disagreement
there is differentiation
there is variance
there is distinction
there is inconsistency
there is division
there is dissent
there is deviation
there is diversity
there is discord
there is variation
there is dispute
there is mismatch
there is misalignment
there is variability
there is disconnect
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com