Sentence examples for there is an apparent difference from inspiring English sources

Exact(6)

When there are just 60 symbols, however, there is an apparent difference between them.

(2) There is an apparent difference between the rail corrugation occurrence propensities in the train-up and train-down directions.

Mean value of Cd'-Go'-Me' angle is not statistically significant between experimental group and control A group, but there is an apparent difference.

However, there is an apparent difference for the stoichiometries 5 and 7 for which almost 80% of the interfaces are made of mixed structures.

Nakano et al. reported that Rho3 localized to the cell periphery by utilizing antibodies raised against Rho3 in budding yeast [27], and hence, there is an apparent difference between our methodology and the methodology used in their study [7].

Clearly there is an apparent difference in clinicians' perceptions of how older breast cancer patients are treated and actual practice.

Similar(54)

There was an apparent difference between the phototrophic communities at the two types of biofilms sampled.

There was an apparent difference in the mean age of intubated patients in our study (46.7 years), which is less compared to that of other Asian countries, e.g., Hong Kong (60.7 years) and Singapore (63 years) [7, 11].

Last, for the framework of virtue-based ethics, there was an apparent difference in the use of this framework between the ART context and the GM or GT contexts.

There's an apparent difference in views, and I don't know whether that's a difference of views based on the facts of the law, or driven by some of these other factors and pressures that people are under, like being worried about doing something in anticipation of the upcoming election.

There was an apparent difference, with ten large trees per hectare for autochthons compared to 4.3 for migrants.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: