Sentence examples for there is a warning about from inspiring English sources

Exact(1)

There is a warning about melting parts in the video, but I had no issues with a standard house hair dryer.

Similar(59)

Now in the, what's called the P.D.B. there was a warning about bin Laden's desires on America.

And yet, Hoover would, for example, let an airline know if there was a warning about a bomb on a plane King was on, so King might hear about it for the first time when he'd settled into his seat and the pilot made an announcement.

In results described by group chief executive Cameron Clyne as "stable", the emphasis was on the Australian core to NAB, for which there was a warning about the challenge from the global economy, notably in the eurozone and US.

Although he had denied the charges, Rebelo admitted during the trial he sold the pills to Miss Parry, but said there was a warning about the drug on his website.

Finally there was a warning about the need not to underestimate the length of time required to achieve change and the emotional labour of the commissioning work: '....It [commissioning] will make a difference provided everybody has got a lot of time, the clinician sitting there has got a lot of time to do all the job.

In addition to the red flashing lights at crossing, there was a warning light about 700 feet from the crossing.

"There was a warning from Trichet about the role of the private sector," said a summit participant.

There's a warning here too about the creeping pressure to conform in our own prosperous middle-class society.

In Krebs's case it didn't work: there's a warning with his local police about calls appearing to come from his house.

Excitement has turned to disappointment in Minneapolis, and what's happening there should be a warning about safeguarding transparency in public process and civic debate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: