Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "there is a statement" is correct and usable in written English.
You can use it to introduce a statement or comment. For example, you might say "There is a statement I would like to make about the current economic situation."
Exact(32)
On the façade of one of the town's shell-scarred buildings there is a statement of despair, written in white paint.
"There is a statement showing in what sectors the Russian PW's have been distributed, and this statement is quite interesting.
If you turn to the annex of the communique, there is a statement from the finance ministers.
Finally, there is a statement of principles that should be borne in mind by researchers in development of detailed guidelines and criteria for the design of studies and the evaluation of results.
"In this case … there is a statement from the doctor, and a statement from Simon and it should go through the process.
"But there is a statement often repeated by the courts that their mission is to interpret the election statute to express the will of the people".
Similar(28)
She didn't make any remarks but her presence there was a statement of its own.
Frank Cerbini, 44, brought eight family members to "Phantom" from Westchester County and said that being there was a statement of optimism.
In others there was a statement of intent, a performative threat in the form of an episode of self harm [ 43].
There's a statement, even a mesmerizing one.
2. Will there be a statement on protectionism?
More suggestions(15)
there is a confession
there is a ceasefire
there is a representation
there exists a statement
there is a contention
there is a presentation
there is a judgement
there is a specification
there is a communique
there is a letter
there is a deposition
there is a judgment
there is a declaration
there is a lecture
there is a discourse
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com