Sentence examples similar to there is a lay from inspiring English sources

The phrase "there is a lay" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to refer to a "lay" in a specific context, but it lacks clarity and proper usage. Example: "There is a lay of the land that we need to understand before proceeding."

Similar(60)

There's a lay understanding of Macmillan.

It is possible that there was a lay cemetery to the north and west of the church.

Accuracy did not appear to be related to gender, status (married or not), whether there was a lay caregiver or their relationship to the patient, or the size of the prognosis range, from minimum to maximum.

Within the middle class there was a lying denial of the very existence of widespread anti-Semitism.

PWB Didn't he also say that performance is inherently dishonest, and that there is a lie in actors standing up and pretending to be other people?

(3.2) each such ({mathcal {D}}) is contractible, since there is a Lie subalgebra ({mathcal {L}}) of the Lie algebra ({mathfrak {G}}) of G such that the exponential map is a homeomorphism ({mathcal {L}}cong {mathcal {D}}).

This makes me wonder if there is a lie at the heart of British student life.

Sophus Lie's third theorem asserts that for every finite dimensional Lie algebra there is a local Lie group with the given algebra as tangent algebra at the identity.

Since there is a lay-up mismatch where the two regions meet, stress concentrations are expected to occur when straight fibers are used.

Until finally there was a lie too big to sustain, and everything came crashing down.

There's a lie that companies and entrepreneurs tell themselves in order to commit to an acquisition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: