Sentence examples for there is a big doubt from inspiring English sources

"there is a big doubt" is a correct and usable phrase in written English.
It means that there is a strong uncertainty or lack of confidence about something. An example of using this phrase in a sentence could be: "Despite all of the evidence presented, there is still a big doubt as to whether or not he committed the crime."

Exact(1)

"Now about the so-called opposition, though there is a big doubt that it exists at all in the country," an announcer asserted on the Seti NN channel.

Similar(59)

"There is no doubt that there is a big opportunity here," Ebrahimi says.

While self-doubt is a symptom of the syndrome, there's a big difference between situational self-doubt and the ever-present, crippling sense that you don't deserve a seat at the table a clear sign that you struggle with impostor syndrome.

We don't have any doubt that there's a big market for what we have.

There's a big one up top that will no doubt evoke Apple's new flagship for many users — though the G7's cutout is smaller than the iPhone's, and the curved bottom bezel is a bit larger.

I did think he'd walk away, but there was always a big doubt in the back of my mind – what if he's not innocent?

"Danny is a big talent, there's no doubt about that.

"It is a big disappointment, there's no doubt about it.

A gay black woman leading America's third-largest city is a big deal, there's no doubt about that.

There is no doubt plastic is a big issue.

There's so much diversity, cultural differences, dialects, languages that one has to cater to and given that this is a big entertainment market there is no doubt we're going to go down the route of enriching messaging around content," he says.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: