Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"there has developed" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to describe a situation or condition that has changed or progressed over time. Example: There has developed a strong bond between Jane and her new colleagues after working together for several years.
Exact(20)
There's no question that by pursuing many of the cases there has developed a group of individuals who deeply disagree with me.
On the width of the belt there has developed no universal agreement except that every state is entitled to a minimum of three nautical miles.
In the business world there has developed a great amount of overlapping and interpenetration.
In recent years there has developed a debate about whether persons are substances or modes.
The team there has developed Campus for Moms, a spin on the traditional tech accelerator; new moms looking to launch products and build companies come through a formal program, but meet once a week and bring their babies with them.
In 1978 following his switch to the analysis of power-as-government, Foucault offered a succinct definition: alongside a 'multiplication of all the arts of governing' there has developed 'the art of not being governed so much'.
Similar(40)
They have to do with the lovely interdependence the species there have developed.
The coral reefs there have developed over millions of years, creating a unique repository of coral abundance and biodiversity.
Researchers there had developed a technique to map personality traits based on what people had liked on Facebook.
Despite its small size, Switzerland is prosperous and is home to much potential start-up capital, and researchers there have developed promising biotechnologies and computer technologies.
In London, dog walkers charge more, around £14 per hour, probably because the dogs there have developed fancy tastes and need to be bribed with macaroons.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com