Sentence examples for there exists far from inspiring English sources

Exact(1)

Compared to direct count estimates, the difference between the two classes of SNPs was increased because there exists far fewer synonymous sites than nonsynonymous sites.

Similar(59)

It was a discomfort I chided myself for feeling -- there existed far too many real things to fret over, like work and school and a fast-encroaching tidal wave of loans.

Yet there exists a far larger evangelicalism, both here and around the world, which is not politically aligned.

This question is far from trivial and to date there exists no standard approach to answering it only by investigation of the trees of a RF.

"Nothing out there exists".

As great as the giant weeping willow was, as intimate a part it had played in my life, as much as I loved it, there existed something far greater, something suddenly far more intimate, something new I loved far more.

The Megrahi case has revealed that such ignorance and misunderstandings don't just exist far away – where there is some excuse for it – but much closer to home, in the UK.

It is also possible that there exists another so far not described MRP2 isoform, and the difference between the transcript and protein levels may reflect different MRP2 isoforms.

My father and I, standing in Cob Records that morning, may have been listening to the same songs through the shop's speaker system, but there existed a far greater gulf between us than gender.

Our main result is that for some subspaces there exist minimal-volume shadows that are far from parallelepipeds with respect to the Banach Mazur distance.

These profiles show that, there exist two different profiles satisfying the far field boundary condition (9) asymptotically, thus supporting the dual nature of the solutions presented in Figures 2 and 3.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: