Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, there exist shortcomings in the GBR scheme such as: (1) sinks make use of flooding to broadcast interest messages which leads to a lot of duplication packets which are transmitted.
Similar(59)
Recognising that there exist significant shortcomings in currently available algorithms, we are motivated to investigate the utility of lacunarity, a simple statistical measure previously used in geology and other fields for the analysis of fractal and multi-scaled images, in the automated assessment of melanocytic naevi and melanoma.
However, there exist some shortcomings in these models.
If we acknowledge our interconnectedness through social, economic, and political dimensions, that there exist severe shortcomings in health equity both within and between countries, and that these challenges require cooperation beyond the traditional donor-recipient model, then perhaps we will come to terms with why deaths from malaria, TB, or diarrheal diseases implicate all of us, and matter (5 ).
There are other issues related to the Maxwell Garnett effective medium theory such as the Lorentz catastrophe and non-symmetry and there exist other effective medium theories that improve on those shortcomings [52].
You are there, exist there.
There exist two major shortcomings with this partitioning algorithm: (i) Unfotunately, derandomization works well only on unweighted graphs where all edges have equal/unit weights.
Within the current literature, there exist major non-uniformities and shortcomings, which make useful insights for a current general population difficult.
"Nothing out there exists".
There exist a number of techniques, which could increase quality of life and health for many people but they may have shortcomings by different criteria.
There exist people with superpowers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com