Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"There are two obstacles to that: one is the export industry, which sends materials to Asia, and the other is the growing reliance on prison labor".
If the core can be convinced to reduce its trade balance relative to the periphery, however essentially, to take its payments in kind rather than in cash then adjustment becomes much easier.But there are two obstacles to bringing about the latter scenario.
There are two obstacles standing in the way: One is technological, the other behavioral.
Following the principle of the shooting method, there are two obstacles we encounter.
To enforce this strategy, there are two obstacles: (1) reordering some statements may violate program semantics and (2) the degree of contention is fast changing and cannot be obtained in advance.
Unfortunately, there are two obstacles here: (1) the vector xm×1 often includes an additive noise term, and (2) finding the sparsest solution of a linear system is an NP problem in general.
Similar(52)
There are three obstacles between you and digitizing nirvana, however.
Witjens believes there are four obstacles currently preventing more men coming forward.
There are three obstacles that make ethical decisions in the workplace different and more difficult than in training simulations.
Unfortunately, though, there are four obstacles to making multitouch work as well on a PC as it does on an app phone.
There are four obstacles.
More suggestions(15)
there are two constraints
there are two barrier
there are two widths
there are two questions
there are two beds
there remain two obstacles
there are two villages
there are two porches
there are two kinds
there are two challenges
there are two secrets
there are two pianos
there are two sorts
there are two candidates
there are two shafts
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com