Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
This means that for pedestrians there are two effects which imply that the effective dynamic length is increased: one as a consequence of reaction time and one from the way pedestrian locomotion is done.
We believe there are two effects working together.
There are two effects, one of these I'm going to call the direct effect, and by effect, I mean in particular an effect on how Serena should play the game.
There are two effects that I'm concerned about: Contrary to what you read, my primary concerns not this year's deficit or next year's deficit, it's long-term debt which is the problem.
There are two effects: the general shift due to the mass of the nucleus, known as the isotope shift, and a more specific effect depending on the magnetic properties of nuclei known as hyperfine structure.
However, there are two effects here that cancel each other out at higher data rates.
Similar(39)
It was found that there are four effects to affect wax deposit when the gas flow rate changed.
There are three effects of turning stealth nutrition from foe to friend.
As we can see, there are three effects one after the other, and a drug which is separated from them with an intermediate phrase where the user gives his/her opinion about the topic they are discussing.
There are three effects: B: Basal activity of SER-7, S: Serotonin-stimulated activity of SER-7, and −I: Serotonin-stimulated activity of inhibitory serotonin receptors SER-4 and MOD-1.
So one effect, you might think, is what we might want to call a direct effect and I think there's two effects here.
More suggestions(15)
there are two candidates
there are two caveats
there are two possibilities
there are two points
there are two versions
there are two catches
there are two difficulties
there are two villages
there are two parlors
there are two kinds
there are two widths
there are two circumstances
there are two rooms
there are two umpires
there are two questions
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com