Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
No consistent significant difference in the number of taxa between airway sites was found, indicating that there are no strong differences in bacterial richness between the nasopharyngeal and oropharyngeal microbial communities (P – value = 0.3142 left side, P – value = 0.0125 right side, two-sided Wilcoxon Rank Sum Test).
Similar(57)
However, there are no strong reasons to suspect large difference in the two cohorts in these respects.
There were no strong differences in gene expression patterns between sexes (only 1, 0 and 14 significantly different features in 2007, 2008 and 2009 respectively).
There were no strong differences when we examined risk of specific breast cancer types.
Indeed, we found that most participants – whether younger, older, affluent, or less affluent – did not view the use of HPFI as acceptable and that there were no strong differences in opinion between the groups.
There is no strong difference between solar wind and interplanetary magnetic field parameters as well as solar activity indices for these solar cycles.
However, we found no evident differences in the fusion rate, preoperative JOA scores and postoperative JOA scores in both groups, suggesting that there was no strong difference in the efficiency between ACCF and ACDF in the treatment of CSM.
It could be speculated that if mortality during follow-up differed between the two groups, then a potential effect of the intervention on growth could be masked, but there was no strong difference in mortality between the VAS and placebo groups.
There were no strong sex differences in response to the target face, with three small regions more activated in women (right prefrontal, precentral gyrus and left posterior parietal).
However, there were no strong thematic differences between the accounts of women delivering in the two types of county level facility.
As expected there is no strong statistical difference between the simulation and the control experiments (P = 0.07029).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com