Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Despite a range in computational cost, there are limited differences in the performances of each code.
Given that there are limited differences between DSM-IV-TR and DSM-5 criteria for SPD, the MASK is also applicable to DSM-5 diagnoses.
Similar(56)
There were limited differences in productivity and mineral content associated with feed and nutrition, and seasonal growth patterns were found to be very similar for all vegetation types.
There were limited differences between the predictors selected in the FIRENPP and FIREnoNPP ensembles (Table 2) and between the spatial distributions of expected fire probabilities (Figures 1C and 1D).
There were limited differences between men and women.
Statistical analyses revealed that there were limited differences between those participants who completed the programme and those who did not.
In this study there were limited differences between breeds despite the work the horses were bred to perform and the same general pattern for major classification of muscles according to their functional roles was seen.
Among women, who still use snus to a considerably lower proportion than men, we found a clear link between snus use and living alone, while there were limited differences with regard to other SES characteristics between users and non-users of snus.
A comparison of the GlnR and TnrA specific motifs shows that there is limited difference.
Another important finding from our microarray analysis was that there was limited difference in whole genome expression between non-syndromic and syndromic patient samples.
However, helix 5 has a large loop such that there is limited difference in sequence length in this region between Steganacarus and arthropods which possess these helices; this is similar to the structure found in Hymenoptera [ 38].
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com