Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "there are interference" is not correct in English.
It should be "there is interference" because "interference" is a singular noun. You can use the corrected phrase when discussing the presence of interference in various contexts, such as communication, signals, or other fields. Example: "In this experiment, there is interference that affects the results we are trying to obtain."
Exact(3)
Today there are interference experiments with larger and larger objects (e.g., fullerene molecules C70, see Brezger et al. 2002 ), but these objects are still not large enough to be considered "macroscopic".
Specifically, Tx1 transmits a 1, a 2, and a 3 and Tx2 transmits b 1, b 2, and b 3. Obviously, there are interference at the two receivers as can be seen from Fig. 5 a.
Similarly, at receiver k ′, if there are interference layers above the signal layers and the interference layer is superimposed from multiple users, we can add more levels of nested lattice at the transmitter side to make the received interference codewords nested.
Similar(56)
In case, there are interferences then you need to change the area of the router.
"We first asked whether there was interference and who caused it," he said.
"There is absolutely no direct evidence that there is interference with implantation," she said.
There is interference with the heart's ability to fill with blood and reduction of cardiac output.
Other political parties and groups that were left out in the Bonn agreement are demanding a share of power, and there is interference from neighboring countries, particularly Pakistan.
Increasingly, there is interference in artistic life by groups who claim art or theatre offends their religious feelings or traditional values.
The use of television signals might, for example, work better in areas where conventional radar coverage is currently patchy, or where there is interference caused by wind turbines.
But the demonstration is only conclusive if there's interference – ideally, if the thing ends up at a single position finally, but that position depends on what happened to it on the way".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com