Sentence examples for there are commentaries from inspiring English sources

Exact(6)

There are commentaries on celebrated passages and accounts of encounters with Nabokov's son, Dmitri, whom Zanganeh befriended while writing the book.

There are commentaries on subjects like "Family Reunions" and "The Bible I Use," the author's reading of the Book of Ruth and a discussion of the similarities between Christian and Jewish festivals.

This Blu-ray version does justice to Crosby's lighting, Haller's decor and Corman's growing confidence in his choice of images, and there are commentaries by Corman and horror specialist Tim Lucas, a making-of documentary (featuring the highly articulate Steele) and a performance of Poe stories by Price in front of a live audience.

There are commentaries on specific industries, company profiles, tutorials on Chinese law and regulations, maps of Chinese highway systems and much more.

There are commentaries about the lack of women in tech--and by extension STEM fields.

There are commentaries written by learned Muslim scholars that makes understanding the Quran easier.

Similar(54)

And there's commentary.

There was commentary in the morning newspapers that the rhythm of violence was resuming.

"In years past, there was commentary from management alluding to commitment, but now we are really seeing it".

There is commentary, by Harry Kalas, the legendary N.F.L. and Phillies broadcaster, who in this case says things like: "He's at the 20, he's at the 30!

There's commentary on what the visuals are communicating, and the frequent use of direct-address narration feels too much like a fiction writer's device, however much it wants to be a hook.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: