Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
"There is more that could be done, for example when it comes to implementation there are big gaps so far, but it seems that in Sweden we have much lower levels of trafficking for prostitution than other countries and this is probably one of the main reasons," says Marta C Johansson, author of a five-nation study called Still Neglecting the Demand That Fuels Human Trafficking.
Still, there are big gaps.
There are big gaps in their infrastructure.
But what you'll also notice is that there are big gaps.
But there are big gaps in scientists' knowledge about what might have disturbed the Larsen C ice shelf.
Although there are concrete blocks along part of the periphery of the range, there are big gaps between them.
Similar(41)
In general there is big gap between the cost and the price set for services rendered in exchange for laboratory services.
There were big gaps in our work sometimes and we worked often over the weekends".
The issue stirred controversy at the climate summit in Lima, where there were big gaps between the science of climate change and the policy and business responses.
But Prof AJ Brown, who specialises in public policy at Griffith University, told the committee that there were big gaps in jurisdictions between agencies that dealt with corrupt behaviour.
By now there were big gaps in the Real defence but their risky approach in piling men forward paid off with eight minutes to go.
More suggestions(15)
there are fundamental gaps
there are considerable gaps
there are larger gaps
there are big servers
there are big dreams
there are big ideas
there are big holes
there are notable gaps
there are big dogs
there are other gaps
there are big disagreements
there are big incentives
there are big farmers
there are big caveats
there are odd gaps
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com