Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Van Lohuizen was gracious, in the spirit not so much of a good winner as of a professional who has been there, too, and who fully expects to be there again one day.
Similar(58)
Merrill plans to begin moving some of its stock traders back from Jersey City this weekend so that they can start trading from there again on Monday, said Paul Critchlow, one of the Merrill executives who returned yesterday.
At 18 months, there again was one variable that was significantly different.
There's a story in there too, but again, one for another day.
A positive attitude of one MHCP even compensated for other negative experiences, with one woman remarking: "I will go there again, because even though one of the nurses was unfriendly and impatient, the other was very accommodating and I pray I will meet someone like her anytime I have to go there" [Mother, Ghana] [ 39].
There again is one interminable tale within another -- a tale of which, irrefutably, we could never presume to remind ourselves in a few modest lines.
And the next night they would be there again, quietly serving food until one of them made a mistake and then the show would start all over again.
But if the Giants face an intimidating environment, they have the right pitcher starting Game 3. Russ Ortiz is 4-0 in his career against the Mets, beating them at Shea for his first career victory in 1998 and winning there again last August with seven one-hit, shutout innings.
But, once I got out there again, I knew if we scored one try we'd eventually claw back before half-time.
Drive into the hills and you soon come upon village after village marked at its entrance with the sign "THE MARTYRED VILLAGE OF —." These are villages where the Germans rounded up the residents and slaughtered them, then killed the livestock and salted the ground, with the intention that no one would live there again for generations to come.
Hopefully one day we can find our happiness there again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com