Sentence examples for there accordingly from inspiring English sources

The phrase "there accordingly" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a conclusion or result that follows logically from what has been previously stated. Example: "The evidence presented was compelling, and there accordingly, the jury reached a unanimous verdict."

Exact(5)

Thus, the first light rains in the spring produce fresh grass much earlier on the sandy soils, and the nomads will move there accordingly.

Someone needs to tell me when the good musicians are performing and escort me there accordingly.

It was little collected at the time, and with Europe still recovering from the war, few coins were exported there; accordingly, most were melted post-1933.

If your destination is reached by an exit ramp, your GPS will lead you there accordingly.

Since there are no non-beings, there accordingly can be no genus of non-being, and so, ultimately, no genus of being either.

Similar(54)

Darude knew why he was there and accordingly played for irony with a huge Sandstorm, bubbles drifting through the tent.

There exists, accordingly, a knowledge gap in the literature.

There is accordingly an exciting opportunity for cost effective industrial exploitation of materials with desirable properties.

There is, accordingly, room for both computational and traditional philosophical models of analogical reasoning.

There is accordingly a great deal of scholarly disagreement about how to fill in the details of Xunzi's biography.

There is accordingly much interest in identifying robust early predictors of poor prognosis following OOHCA.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: