Sentence examples for there a rail from inspiring English sources

Exact(1)

Getting there A rail ticket on Eurostar (0843 218 6186; eurostar.com) from London to Mons, via Brussels, costs £79 return.

Similar(57)

Why was there once a rail station in tiny Marksboro in Warren County?

Nor was there a third rail — no risk of electrocution.

The small swimming pool had a hoist, and there was a rail leading down into the hot tub.

There's a rail line too, which the port hopes will ultimately take 30% of the cargo.

In the past there was a rail connection not far from Tanga, but today only freight trains use the stretch of rail.

But now I find that there's a rail replacement bus service between Carlisle and Glasgow because the track got washed away in the flooding.

At the end of it there was a rail and sign warning you not to climb over it on account of the possibility of falling on to the rocks.

Last year goods carried, measured in kilometre-tonnes, rose by 12%.Even 150 years after the railways first opened Brazil's interior, the country still has much uncultivated, fertile land, as do neighbouring Bolivia and Paraguay, where growing many crops could be made worthwhile if there were a rail link to Brazil's Atlantic ports.

Television crews only usually pitch up at Northampton's railway station when there is a rail strike on or over-running engineering works have led to travel misery for the thousands of commuters that make the daily journey from the market town in the East Midlands to London.

But we also rely heavily on the rail network and, at the risk of stating the obvious, if there is a rail strike then it is London, the south east and many commuter towns that will bear the brunt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: