Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There I teach mathematics, finance, and entrepreneurship.
Similar(59)
In my year working at a university there, I taught English to Pond, Gold, Baseball (sister of Basketball), Year, Earth, Cake, Talk, Dear, Boy, Gift, King, Bird and Birth.
There, I taught courses in technical and scientific writing to Ph.D. students who wanted to publish in English-language journals, as well as courses for master's degree students who were being trained as teachers of "technical English" in universities around the country.
There I taught graduate seminars to fellow educators on bringing student-centered techniques to NYC Public Schools.
While there, I'll teach a class on data journalism, offer a lecture series to other members of the department about the work we do with data, conduct research about the impact of a landmark 2009 freedom of information law, and work to serve as a bridge between my Chilean colleagues and people I know who do the same work in Spanish- and non-Spanish speaking countries.
I halfway live there now, because I teach in Berlin.
There he stated, I teach students to scrutinize the Analects and Mencius thoroughly so that they will discern the lineage and semantic importance of the sagely Confucian concepts.
This is a topic that comes up every time I run my Open Your Heart program as it underlies almost all of the Love Laws and Loving Actions that I teach there, and there's something so powerful about discussing this topic and going through the work with a group of other dedicated, passionate learners.
But there I was, teaching my child to be a mooch.
There are kids where I teach who will not commit suicide now because you are doing this".
Down the road from where I teach there's a coffee shop run by an ex-colleague, once a very fine English teacher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com