Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
"Everything's there, I swear," she said.
"I think they're going to be the biggest celebrities there, I swear to God.
"Don't you get uppity about acorns; this is an oak forest.' "Well said, Helen!" came a voice, and there, I swear, in the middle of the wood, was a brown-skinned, lithe man, or nearly man, or part man, wearing breeches and a crown, and leading a donkey.
There are starving grad students in the world!" - "If you kids don't quiet down back there, I swear I'll turn this car π radians".
There, I swear, you'll leave your heart.
Similar(55)
When I got there, I swore off the hustle, but after six months I needed cash and place to write.
I lived in Naples with a season ticket at San Paolo stadium during the years Diego Maradona played there, and I swear: this is the best Neapolitan family cooking north of that Fuorigrotta neighbourhood.
There's a lot that's goofy in Sausage Party, like when a doper on bath salts can suddenly see and hear the living food in his house, and a Stephen Hawking-inspiece piece of chewed-up bubblegum, but there is (I swear) a richer message, too.
Guardian film critic, Jordan Hoffman: "If you can get past the fart jokes, the poop jokes, the hashtag Twitter jokes and all the furious product placement (and this is just the first 10 minutes) there is, I swear, a slightly charming, old fashioned, vaudeville-inspired romp at the heart of Alvin and the Chipmunks: The Road Chip.
If the glass of my TV screen weren't there, I'd swear Bajo and Hex were about to hand me a packet of chips and then we'd all just natter about games together.
(In other Konami news, what does this teaser poster mean? Speculation is that it's a new Metal Gear game starring Raiden. Surely that must be a joke? Is Raiden the most hated character in recent video game history? He's right up there with Kefka, I swear).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com