Suggestions(1)
Exact(16)
An increasing supply of housing would theoretically put downward pressure on prices.
There are still states where simple possession can theoretically put you in prison for life if it's your third strike, but outrages like the one John Lennon immortalized thirty years ago are rare.
White House officials said it was significant that General Downing had been given the title of deputy national security adviser, which would theoretically put him on par with Stephen J. Hadley, the second in command to Ms. Rice.
It emerged at yesterday's hearing that Mr Williams, 34, a cipher expert, had carried out unauthorised searches on the MI6 website and this, according to Witness F, could have "theoretically" put him at risk from "hostile and malign" forces.
This should theoretically put the HDK 2's optics in the same weight class as the Rift and Vive.
For example, an enterprising LP can theoretically put hundreds of small micro VCs in business, develop relationships with them, and gain access to curated portfolios.
Similar(43)
Democracy theoretically puts the power of governance in the hands of the people.
But Britain is not a member of the euro zone, theoretically putting Ireland in a weaker bargaining position.
The Post is also sounding a Sean Avery alert, with the idea that the Dallas Stars could send the soon-to-be-reinstated pest/forward to play in the American League, possibly for Hartford because the Stars do not have their own affiliate and that theoretically puts him one step away from being a New York Ranger again.
It guarantees that games will not be pirated, theoretically putting them at ease and more likely to publish exclusives on the Xbox One.
This largesse and his commitment to Saudi Arabia, as well as his direct lineage from the King Abdul Aziz bin Saud, which theoretically puts him in line for succession to the throne, give him some license to critique the country or at least try his best to do things the Alwaleed way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com