Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It was briefly delayed last year after the gene-carrying virus was found in patient semen, meaning that the gene could theoretically pass to subsequent generations.
Conventional membranes have a cutoff of approximately 30 kDa, i.e., only about 10% of middle molecular weight cytokines (e.g., TNF-alfa, 26 kDa) would theoretically pass such filters.
Second-placed Manchester City, 13 points behind, cannot overhaul Chelsea but third-placed Arsenal, on the same points total as City, could theoretically pass them as they have a game in hand.
During orbit transfer, the thrust vector of this gimbaled thruster (GT) should theoretically pass through the mass center of the upper stage and align with the command direction to provide orbit transfer impetus.
He told me that Congress could theoretically pass a law to prevent companies that participate in a boycott of Israel from doing business in the United States.
Similar(54)
Theoretically, passing the English Regents would mean that a student could read and write.
In eastern European Communist countries shooting rights theoretically passed into the hands of the communes, but in practice the rights are often let to organizations, sometimes from other countries.
Connections could theoretically be passed from one Wi-Fi node to another, similar to the way wireless phone signals pass from cell to cell, thereby significantly extending the wired Internet.
Certain aspects of methodologies employed to theoretically by-pass this problem, are also discussed.
Sometimes identifying information about you – your name and maybe your friends' names – is theoretically being passed on from Facebook to apps and then to advertising networks.
Theoretically, Republicans could pass TAA on their own and assure passage of the TPA bill they desperately want, but many aren't willing to swallow the TAA piece.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com