Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(52)
Such missiles are theoretically capable of reaching Alaska and Hawaii.
North Korea has threatened to test a long-range ballistic missile theoretically capable of reaching Alaska.
SEOUL, South Korea North Koreaea confirmed Tuesday that it was preparing to launch what outside experts believe is a missile theoretically capable of reaching Alaska and Hawaii.
Mr Brittin had even brought Google's 'Global Head of Tax', the US-based (and therefore theoretically capable of intellectual endeavour) Tom Hutchinson along to make the point.
Since such devices are theoretically capable of transforming any kind of matter into any other kind, properly controlled nanotech can turn the earth into a veritable Garden of Eden.
The car has an electric-only range of 31 miles; but it is theoretically capable of more than 400 miles in combination with the fuel in its 6.6-gallon tank.
Similar(7)
An elephant iPS cell engineered to contain those mutations would theoretically be capable of producing woolly mammoth sperm.
This was unexpected as, while angiotensin II can lead to increase synthesis of PAI-1 (Munger 2011), as its blocker, telmisartan should theoretically be capable in lowering PAI-1 or prevent its increase (Hasegawa et al. 2011).
However, animal models have demonstrated the potential for transplacental passage of 'pro-asthmatic' mediators (e.g. Th2 cytokines, immunologic cells, etc)., which could theoretically be capable of modifying the developing fetal immune system [reviewed [91]].
Agents triggering this elimination should theoretically be capable of inducing IFNAR1 serine phosphorylation and subsequent ubiquitination.
The method by which ω is estimated fails to capture and quantify the effects of insertions and deletions as part and parcel of "protein-coding" mutations, as they are theoretically equally capable as point mutations in affecting phenotype.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com