Exact(1)
We have also analyzed the electronic and adsorption structures of some extract constituents with acquiescent molecular structures, within the framework of the density functional theory (DFT), to theoretically ascertain their possible adsorption modes and evaluate their individual contributions to the observed inhibiting effect.
Similar(59)
This study aims to review the research frameworks proposed in the scientific literature to approach TCC and QG theoretically as objects of research and ascertain if they have considered the conditions which should be taken into account when associating both activities with the concept of "medicine".
Ideally, one would randomly assign outcomes corresponding to each empirically or theoretically derived higher-order factor across samples to ascertain that their common variance is representative of the target construct.
It is difficult to ascertain whether or not an intervention might be theoretically adequate and able to facilitate change, and whether the measure is able to accurately detect this change.
To ascertain Army women's specific sexual health information needs prior to developing a theoretically based, self-administered intervention to promote safer sexual practices during deployment.
Although the increase in BMD with bisphosphonate therapy is similar in men and women (Ho et al 2000) and could therefore theoretically translate into a reduction of fracture risk similar to the one observed in women, more data are required to ascertain the benefits of oral bisphosphonates on non-vertebral and hip fractures in men.
score difficult to ascertain.
The answers are not easy to ascertain.
I could not ascertain such intent.
The fidelity of the proposed nonlinear models is ascertained comparing the theoretically obtained frequency response curves of the first mode with those experimentally obtained.
A rate of CRT implantation higher than ours could theoretically mitigate the worse prognosis of IVCD, but this cannot be ascertained because the CRT implantation rate is not reported in the above-reviewed studies on the prognosis of BBB.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com