Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The semantic content of theoretical sentences is thus entirely determined by the sentences' logical connections to patterns of experience.
Divided into six parts, the thirty-five selections take up analyticity and reductionism; the indeterminacy of translation of theoretical sentences and the inscrutability of reference; ontology; naturalised epistemology; philosophy of mind; and extensionalism.
Thus, the positivist analysis of a science or any other body of knowledge distinguished between a base of bare "protocol sentences," or descriptions of experience, and a superstructure of theoretical sentences that serve to systematize and predict the patterns such experience may take.
Calc can itself be written in theoretical sentences.
Primitive theoretical sentences (e.g., axioms) can be distinguished from derivative theoretical sentences (e.g., theorems; see Reichenbach 1969 [1924]; Hempel 1958; Feigl 1970).
Theoretical sentences should be invested with what Feigl called their (so to say 'untranslatable') "surplus meaning".
Similar(40)
This book thus raises the question for theoretical sentencing scholarship whether the prevailing judiciary-centred understanding of sentencing should be rethought.
This is most easily seen if we consider a highly theoretical sentence, of theoretical physics, perhaps, but in Quine's view it holds, of almost all our sentences.
Consequently, the meaning of a theoretical sentence is not equivalent to the meaning of any observational sentence or combination of observational sentences.
A (theoretical) sentence, he says, is falsifiable if and only if it logically contradicts some (empirical) sentence that describes a logically possible event that it would be logically possible to observe (Popper [1989] 1994, 83).
As Ramsey observes, it would not be correct to take (TC ∧ A ∧ φ R as a translation of a theoretical sentence φ since both (TC ∧ A ∧ φ R and (TC ∧ A ∧ ¬ φ R may well be true.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com