Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
From the theoretical complexity results, LC-K-Best decoder seems to be less complex and more suitable for implementation.
He openly admits that, until Henry's first psychotic breakdown in 2002, he had scarcely given a thought to mental illness, an area in which issues of interpretation and policy are as riddled with ideological baggage and theoretical complexity as any zone of political conflict.
Such theoretical complexity results in the complexity of empirical findings.
Thus part of the P versus NP question concerns the practical and theoretical complexity of SAT [ Nordström 2015].
These confirm the efficiency and the theoretical complexity of the FMM.
Besides theoretical complexity considerations, we also present practical evaluations for some examples.
Similar(24)
Moreover, theoretical complexities based on the worst-case analysis can be built depending on the values of β.
Reading the book will thus provide those who are unfamiliar with scientific research with an appreciation of the multiple theoretical complexities faced by scientists in the course of their discovery processes.
The practical and theoretical complexities caused from the dynamic phenomena and the established governing equations (e.g. coupled non-uniform axial force distribution) have been resolved by employing Galerkin׳s method.
Characterization of these diffusion coefficients is nontrivial, because of the need to surmount experimental challenges associated with the large swelling pressure and fine-grained nature of clay minerals and to account for theoretical complexities, such as the couplings between adsorption, diffusion, and mechanics at multiple scales.
We caught up with Fok over email to learn more about the theoretical complexities and inner-workings of La Technologie Culturelle D'objet, and explore how through design, optimization, and fabrication she reinvents today's notions of art and architecture.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com