Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"theoretical case" is a correct and usable phrase in written English.
You could use it when you are discussing something that is hypothetical or not likely to happen in real life, such as to explain a concept or process. For example, "In a theoretical case, if a person's income tax rate is 10%, they will owe $10,000 on a $100,000 salary."
Exact(60)
There is a theoretical case for a deregulated electricity market.
But economists overstate the theoretical case for outsourcing, arguing that trade liberalization is always beneficial, which isn't true.
He took the theoretical case of a woman who was born at the turn of the twentieth century and possessed ten thousand species of bacteria.
But after making the theoretical case, Obama pushed his students to think about the implications of actually cutting checks to the descendants of slaves.
Here, we limit our interest to a simplified theoretical case with a linear plasma ramp.
Theoretical case studies are also included to illustrate the usefulness of the kinetic model.
But while the theoretical case for a more open system is robust, the world has been moving in the opposite direction.
There is a theoretical case for according special treatment to capital gains, but there are also theoretical and practical arguments against such special treatment.
Most recently, a graduate student discovered a spreadsheet error missed by two Harvard economists, undermining part of their widely cited theoretical case for austerity.
Jonathan Ostry, an economist at the IMF, reckons there is a theoretical case for limiting capital inflows to prevent a surge in currencies above fair value.
It really isn't difficult to make the theoretical case for nationalisation, and on paper it probably dominates the other available options.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com