Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "then while this" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to indicate simultaneous actions or conditions, but it lacks clarity and context. Example: "Then while this situation unfolds, we must remain vigilant."
Exact(2)
In retrospect, convention week was the best week of Mr. Dole's campaign, but Republicans in Philadelphia were insisting this week that they had held out no real hopes then, while this time they expected to win.
Her star has brightened considerably since then, while this self-proclaimed "mama's girl" of Mexican-Irish descent works hard to establish her roots in the Music City, where she's lived since mid-2011.
Similar(57)
Microsoft is up 13% from then, while the S&P 500 has advanced 25%.
Overall, my picks are down 5.5% since then, while the S&P 500 is off 3.2%.
Then, while the cake is still hot, put it inside the fridge.
Then again, while this surprised me, I'm not sure what other way they might be able to do it.
We are confident then that while this SNP panel may not be of maximal power, it is free of artifactual biases.> -wrap-foot> Data for two (K = 2) and three (K = 3) subpopulations is shown.
Then, while in control of A.I.G. (this time under the Obama administration), the government's managers allowed A.I.G. to pay out the bonuses it owed employees under their employment contracts — again inviting the criticism that a private acquirer would have renegotiated and paid out less, or nothing.
If, on the one hand, the acquaintance or awareness is propositional or conceptual in this way, then while such acts or episodes of awareness seem capable, in principle, of justifying other beliefs, they would surely need to be justified themselves.
Then while having a conversation with this friend say, "are you mad at me" or "is there something you need to tell me" and go from there.
If there are more reasons to not buy a dog, wait a while then try this again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com