Sentence examples for then understanding from inspiring English sources

The phrase "then understanding" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to denote a progression of events from one to the next. For example: "I was given an assignment, then understanding what to do next."

Exact(57)

"We're also training a large pool of people around the company to understand how to leverage data to drive business value, so using institutional knowledge and then understanding data techniques and capabilities to become what we call 'translators'," he added.

Genetic research consists of two phases: finding the gene, then understanding how the gene works.

Then, understanding, they knocked us down and fifteen.45s were looking us dead in the eye.

It's about starting there but then understanding where we have to be over the next 50 years".

Number two involves figuring out whether you have an overactive stress response and then understanding what situations activate your stress response.

I hesitate to stand up for GOOP, but there was one point where I found myself if not agreeing with, then understanding its advice, which was about picking out key pieces for your wardrobe six months in advance.

When we devote ourselves heedlessly to our art or to crafting and then understanding the stories we tell about our lives, have we committed ourselves to a serious and thus, perhaps, noble pursuit?

But until then, understanding why I've procrastinated about answering certain messages, and learning how to overcome that behavior, will hopefully enable me to live up to my ideals about responsiveness.

Show more...

Similar(3)

The church then was understanding.

Even then, though, understanding the mechanism itself wasn't enough to make manned flight perfectly predictable.

And then, finally, understanding, maybe even sympathy: how else were all those guests going to get to his birthday party?

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: