Sentence examples for then under the same from inspiring English sources

Exact(9)

If a regulation is rescinded under the C.R.A., then, under the same law, agencies are barred from issuing a similar regulation in the future.

Then, under the same assumptions, a reduced-order observer is proved to exist.

Then, under the same working conditions the underwater machine sends data while the overwater machine receives them.

Then, under the same conditions as the assumptions of Lemma 3.4, there exist, for absolute constants, such that the following equality holds: (325).

Then, under the same conditions as the assumptions of Theorem 1.6, there exist, for absolute constants, such that the following equality holds: (123).

Then, under the same simulation environments, the numerical results of the proposed MDP-based handover policy are compared with the nearest distance handover policy and the biggest channel gain handover policy.

Show more...

Similar(51)

To that end, he suggests Israel give full voting rights to those Palestinians living in the so-called Area C of the West Bank, where most of the settlers live, so that that part of the territory is absorbed into Israel proper: Jews and Palestinians there will then come under the same single legal system.

After sampling, the rest of the parts were ground and then reprocessed under the same conditions.

The susceptibility to vancomycin was then assessed under the same conditions described above.

The treated cells were then recultured under the same conditions as before the heat treatment, but in the dark.

Five concrete cylindrical specimens were made with dimensions of 100 mm (diameter) × 200 mm (height), and then cured under the same conditions as that of the slab specimens.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: