Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Then, peruse the home decor (trigger warning: lots of golds and oranges) and even musical selections, all while getting valuable fashion tips from the effervescent owner.
Then peruse the classics and future classics among the secondhand books at the Librairie St.-Jean-Baptiste (565, rue St.-Jean; 581-999-0951; librairiesjb.com), a bookstore-cum-coffee-shop and beer bar.
Recently, I've taken to identifying the most insightful passages I encounter with an Evernote tag "commonplacebook", then printing them out and putting them in a ring binder, which I then peruse in idle moments.
Through the narrow corridors and battered shelves of the cozy store in the storied Brill Building in Times Square, a knowing worker will then peruse and (more often than not) find the sheet music, vinyl record or CD the person is looking for.
Prospective buyers will then peruse the property six to nine months before it is formally listed.
The site allows curators to post salon listings, which anyone can then peruse and join.
Similar(44)
And then, perusing this list of favorite food songs, we came across an ode to the breakfast food, performed by Streetband.
Looney made a list of characteristics he expected Shakespeare to have, then perused the works of Elizabethan poets for a writer whose style, language and use of poetic form had something in common with Shakespeare's.
Guests visited the expansive serving area for the soup and salad bar, where the calorie and fat content of each item was labeled (fines herbes dressing: 2 teaspoons, 13 calories, trace fat), then perused the menu for entrees, vegetables and desserts -- yes, desserts!
We then perused these articles to identify empirical studies that examined organizational- or unit-level turnover rates.
Each participant then perused a menu for 5 minutes with 30 dinner options (10 from each country).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com