Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
A well-produced treat, then, especially for a pocket-change price, but one that falls short of the genre's finest.
The Slovak in particular did brilliantly, first for his goal, but then especially for his role in the second.
Others note with dismay that the bread-and-butter frustrations that helped fuel the protests that ousted President Hosni Mubarak one year ago have grown only more acute since then, especially for the legions of jobless or underemployed young people.
Then, especially for women, the inevitable leering stares through the rear-view mirror and a line of questioning that normally begins with "Are you married?" Pudracar, happily, eliminates all of these concerns: Its brochure describes it as a rent-a-car service "specially designed for women's safety and comfort".
Performance has improved since then, especially for the long-term unemployed and youth21.
So they (and Bernie) lowered standards, first for everyone, and then especially for nonwhites as the government later enforced a quota system on banks.
Similar(52)
Then especially towards adhered important biomolecules for bone regeneration and vascularization.
It has been a dramatic change of identity for us since then, especially because the men's club withdrew the level of support we'd previously had.
First the hope was that she might run for President, and then — especially after she appeared onstage with Clinton, in Cincinnati, a matched pair in blue blouses — that she might be chosen as the Vice-Presidential candidate.
But a lot has changed since then, especially in Catalonia, where the push for independence became violent on the 1st of October, 2017, when Catalonia's regional government held a referendum on autonomy – a vote that the Spanish government and a Spanish court ruled unconstitutional.
The model properties have been then examined especially for the case of single bottleneck homogeneous network which is closely investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com