Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Even then, associating products with objects of male desire was a strategy to create desire for the product as well.
Obama, she says, "was opening the general election not by going against Romney himself but by going against Paul Ryan, by going against the Republican budget and the Republican agenda in Congress, and then associating Romney with that".
The method recognizes the selected product from the CAD model (using Solid Works by extracting geometrical information and then associating it to a knowledge base to identify the product by looking for User-Defined Features (UDF).
Color quantization is the process of computing a color palette containing few best colors from a full color image and then associating to each pixel of the image, a color from the palette to yield a color quantized image that is close to the original image.
According to this, a set is an abstract structure obtained by taking a graph G (a set with a relation on it), and then associating to each node x in the graph a set in such a way that the set associated to x is the set of sets associated to the children of x in G.
In contrast, another group of researchers have taken a new direction by first clustering morphometric data and then associating with the transcript data (Han et al., 2010).
Similar(48)
His name was then associated with a deluge of atrocities.
The 29-year-old director joined the theatre five years ago, first as an assistant, then associate of artistic director David Thacker.
She also sought to counter the negative connotations of a new and frightening disease then associated principally with gay men.
Yates told me, "Tragically, the fear of stigma then associated with depression prevented him from getting the treatment he needed".
It features Paul Ince, David Seaman, and Terry Venables – presumably to evoke warm fuzzy feelings about Euro '96 which we will then associate with the face cream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com