Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The two songs shared the same themes, touching on pain and regret.
In previous years, residents put together floats with themes touching on minority groups; they contended that they were spoofing their neighborhood's lack of ethnic diversity.
In November Mr. Clough pulled a video from "Hide/Seek," an exhibition at the National Portrait Gallery examining gay and lesbian themes, touching off what some see as a replay of the culture wars of the 1980s and '90s.
Similar(57)
Other themes touched on in his book include media intrusion and speculation about his sexuality.
Below are some of the books and articles that examine themes touched on in this article.
Once the themes touch down and the arc of the story becomes clear, some disappointment sets in.
Many of the themes touched upon in the film have long been dismissed by the Turkish government as "terrorist propaganda".
Three themes touched upon in this brief review are: a historical perspective of non-semiconductor ion implantation; novel research directions that have evolved from ion beam-based research; and a new way to view the preponderance of techniques to generate beams.
Other themes touched on by Mr Corbyn in his speech included media attacks against his leadership, Labour's plans to build more social housing, and plans to extend the welfare state to the self-employed.
Mrs. Clinton also echoed the themes touched on by President Obama in a speech he delivered at the museum in April in which he announced the creation of the Atrocity Prevention Board to shape the administration's strategies on this issue.
In a paper, "Divide et Impera: Protecting the Growth of Health Care Incomes (Costs)," published this month in the British journal Health Economics, I summarize themes touched on here and there in several earlier posts on this blog.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com