Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
No, the themes portrayed in the majority of this year's Super Bowl television commercials.
Rouault was once controversial, of course, but mainly among the devout disturbed by religious themes portrayed in the uncompromising idiom of artistic Modernism.
The themes portrayed as continuums serve to remind health care professionals that those with chronic illnesses strive to make sense of what is happening to them.
Revenge, death, sleep and celebration - just some of the themes portrayed using mime in the classic tale of The Sleeping Beauty.
For that, we propose an architecture that ranges from text pre-processing to generating recommendations, making use of feature extraction techniques (applied in two granularities: terms and aspects), coupled with sentiment analysis techniques for assigning polarities to the various themes portrayed by users in their reviews.
John Holmstrom and guitarist Johnny Ramone both worked on illustration, with the entire back cover contemplating a military theme, while the inner sleeve artwork depicted many of the themes portrayed in songs.
Similar(51)
With the January 3 Iowa caucuses fast approaching, Hillary Clinton is now being forced to publicly disguise hardball opposition research and other bare-knuckled combat tactics, leaving visible only bland themes portraying her as a loving daughter and warm mother.
The first four themes portray a timeline of events from the birth through to the earliest moments between parent and baby.
Different types of atlases can be distinguished by the region or theme portrayed, the dissemination or presentation medium applied, and the way users interact with the maps and other components of an atlas.
Women on the frontline of health service delivery was a theme portrayed by 17 photos.
Die Jüdin von Toledo (The Jewess of Toledo), based on a Spanish theme, portrays the tragic infatuation of a king for a young Jewish woman.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com